Guan Shan Zhu (关山酒, guān shān jiǔ) - Xiao Xun (小魂) / Lyrics, Translation, Pinyin, Pronunciation [Chi

368,303 views

행성

Published on Mar 23, 2020
About :

[Lyrics Korean pronunciation] I myself have chosen a place to drink wine in the mountains A thousand autumns have entered my throat Wu Zi Guan Shan Dian Zhou Qian Qiao Jie Lu Hou There is more to wine than just the snow and the wind clouds Ceng You Feixue Zuo Weifeng Yun Mou I am a person from a thousand miles Qingshan Ying Bai Shou When I was young, I borrowed a silver spoon and went to the wind. Nian Xiao You Jie Yin Jiang Cheng Feng Liu The rubble of the rocks is generally thin. Qiao Deluan Seolchu Yiban Linxun Shou. The outside of the stone smoke has not yet broken. The Huang Clouds are full of sorrow. Sai Waixiao Yan Weidan Huang Yunbian Dicheou. The red plum tree has not yet fallen down its branches and heads. Jiao Xinghong Meizhou Fucheng Shazhuo Tou. The great moor smoke has filled my heart. I am sad. The grass is in my hand. Damo Changyan Luohuai Liao Chaoxiao Zuoyunchou. Stepping through the sand and cutting the sword. Ta Po Feixia Zhejian Zhan Choukou. Wait for the sun to set and the evening flowers to bloom, Then the spring breeze will rise on the roof. Dayao Chanchang Wuhuahuo Na Chunfeng Xiangchuanrou Beacons will not let Chang'an Prisoner Fenghuo Bujin Chang'an Cheowu I will bring wine to the mountains and mountains, Qianqiao will fill my throat with it. Wu Zi Guanshan Dianzhou Qianqiao Jieluhou There will be another snow-covered wine and wind clouds. Kengyou Feixue Zhuowei Feng Yunmou I am a person who has passed away in a thousand miles. Wu Seol Qianli Guren Qingshanying Baishou Nian Xiao You Jie Yin Qiang Cheng Feng Liu I walked in comfort with my horse in Shijia Ren Du Wine Wu Qing Chang An Zhou Ma Shi Jie Ren Dou Zhou Fantasizing the beacon This evening I tried a new pot Jing Meng Zhao Feng Huo Jin Xiao Shi Xin Mou The will of heaven is light and never resting Like a lonely rooster on a trip Tian Ming Qing Kuang Bushou Ying Si Gu Hong Yi You Strange people are filled with sorrow Guairen Jian Jin Shi Duo Qing Ren Gui Qiao Weave your heart and sing, dance your sleeves, Jade Chopsticks and Pears Beidou Zi Er Ge Qiu Shou Wei Wan Jiang Zhen Bei Dou Drunken eyes, lost in the snow, just for one person Jue Yi Yan Mi Mou Zhu Wei Ren You Jin Ge Iron Horse Breaks the city walls Ren Beacon Lights eyebrows and meat Jin Ge Tiema Po Qing Lou Ren Feng Huo Lan Mei Lou He Shan Wan Li Swears to protect the same lord He Qian Wei Jun Tong Show I take the mountain to the wine Qian Qing, all autumn is in my mouth Wu Zi Guan Shan Dian Zhou Qian Qiao You Jie Lu Hou There is another snow-covered wine with a wind cloud Ceng You Feixue Zhuo Weifeng Yun Mou I am a person who died a thousand miles away. Qingshan Ying Baishou, white-haired. Wushu Qianli Guren, Qingshan Ying Baishou. Young as a child, borrowing silver coins and flowing water. Nian Xiao, You Jie, Yin Changcheng, Feng Liu. I take the wine to the mountains. Qian Qiu is all in my throat. Wushu Guan Shan Dian Zhou, Qian Qiu, Jie Lu Hou. There is another person who has drunk the snow-covered wine and the wind clouds. Keng You, Feixue, Zhuo Weifeng, Yun Mou. I am a person who died a thousand miles away. Qingshan Ying Baishou, white-haired. Wushu Qianli Guren, Qingshan Ying Baishou.年少犹借银枪逞风流 Nian Xiao You Jie Yin Jiang Qing Feng Liu Although my skills are limited, I couldn't understand it, Zhihu (知乎, a Chinese Q&A website) has an excellent explanation, so I referred to it a lot. https://www.zhihu.com/question/345536... Guan Shan (关山) refers to Guan Sae (关塞) and San (山岳). Guan Sae refers to a fortress located at the border of a country (to prevent enemy invasion). Therefore, Guan Shan is a fortress located in a rugged area on the border of a country. The meaning of the title is something like 'drinking alcohol in a rugged mountain fortress'. The speaker is a soldier guarding a beacon fire in a border fortress during a war. The overall content roughly contrasts his energetic and romantic youth with his current status as a white-haired general guarding the country in a remote border fortress. The song expresses longing for one's hometown and friends, the loneliness of living in a remote fortress, and the will to defend the country. 更有沸雪酌与风云某 (If there is a certain man of wind and clouds, I will boil wine between the snow) - The man of wind and clouds appears several times in the latter part of the lyrics, and it is assumed to refer to the speaker's hometown friend. (Wind and clouds - a person who stands out in the world by taking advantage of good times. It would describe a person with a bold spirit like a hero or chivalrous man.) It is said that his friend is also protecting the country in another place, and only when this friend occasionally visits do they boil wine in these rugged mountains to serve him and drink together. I am an old man from a thousand li (here meaning an old friend), and the green mountains are white.) - I have traveled a thousand li (a long way) from my hometown to protect my country, and I have been separat

Trend Videos
0:40
607,311 views   2 days ago
32:13
2:21
1,290,870 views   2 days ago
8:45
Google AdSense
336 x 280
Up Next
28:43
7:23
Dustin Gränitz
8,527 views
6 months ago
16:59
deep und deutlich
781,818 views
5 months ago
12:36
Actually Jessy
507 views
6 days ago
10:28
3:30
Bundesagentur für Arbeit
1,390 views
8 months ago
28:37
ZDFheute Nachrichten
1,401,558 views
1 year ago
15:13
5:07
Hochschule für angewandte Wissenschaften Coburg
1,051 views
1 year ago
4:38:38
G. Nチャンネル
4,642,084 views
2 years ago
15:15
ぽへチャンネル
1,653,531 views
1 year ago
15:53
2:59:41
Bez/Schematu
135,628 views
Streamed 9 months ago
2:32:23
Bez/Schematu
136,143 views
Streamed 1 year ago
29:39
3:28:57
Google AdSense
336 x 280

fetery.com. Copyright 2024