8,321,268 views
Wolpiscarter's YouTube has been created! Wolpiscarter YouTube : / @wolpiscarter Sound source : http://www.nicovideo.jp/watch/sm25932228 Lyrics source : http://vocaro.wikidot.com/tomorrow-ni... I followed my feelings, I am a boy who chooses his enemies to fight ... was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I followed my feelings, I was a boy who chooses his enemies to fight I followed my feelings, I followed my feelings, I followed my feelings, I followed my feelings, I followed my feelings, I followed my feelings, I followed my feelings, I followed my feelings, I followed my feelings, I followed my feelings But I'm afraid of the future, I hate tomorrow and long for the past So no kuse mirai ga kowakute asuo kiratte kakoni negatte And yet I'm afraid of the future, I hate tomorrow and long for the past I'm at a loss what to do now, so I shout Moo doo shiyoo mo naku nattte sakebunda Tomorrow, tomorrow, it won't come anymore Leave me alone The moon sets and the sun rises Sonna Boku O Oite Tsuki Wa Shizumi Hi Wa Noboru Leaving me like that The moon sets and the sun rises But that night was different You took my hand Kedo Sono Yo Wa Chigattanda Kimi Wa Boku No Te O But that night was different You took my hand Dancing in the sky The other side of the world A pioneering star illuminating the darkness Sorae Mau Sekai No Kanata Yami O Terrace Kaise E The other side of the world scattering in the sky "You and I, heading towards tomorrow" "Kimi to Boku Mo Sa" "Mata asue mukattei ko o" "You and I both, let's go and look for tomorrow again" If it's going to end in a dream, let's turn back yesterday. Since I won't say anything, I'll laugh like this with you tomorrow too. The world has changed since then. I really thought so Arekara sekai wa kawatattette honki de omotattette The world has changed since then I really thought so The future is cruel even though I've been waiting for it and tried to change it Kitai shi tattette ka yo oto shi tattette mi rai wa jankoku de Even though I've always been looking forward to it and tried to change it The future is cruel And even though I've always seen the world with you The world was really beautiful Sore demo itsu datte kimito mitei ta sekai wa honto oni kireidatta And still, the world I always saw with you was really It was beautiful I won't forget, I'll end it so that I can remember Wasuretenai sa omoidaseruyo ni shimatteru no I won't forget, I'll end it so that I can remember The delusion that I can fly whether you're here or not Kimi ga itemoi naku te mo toberu nante moosoo The delusion that I can fly whether you're here or not I'm walking alone, an illusion blowing in the blue wind Hitori za aruku koto sae boku wa shinai ma ma aiiro no kaze ni haitagensoo I'm walking alone, an illusion blowing in the blue wind I, who can't even walk, let out a fantasy in the blue wind that I didn't do I wished and became impatient, saying that I would be destroyed I wished and became impatient, saying that I would be destroyed I wished and so it will come true Eh… You said so Eh… Kimi wa itte Eh… You said I was thinking of meeting you tomorrow night Mata ashita no yoruni aini ikooto omou ga I was thinking of meeting you tomorrow night But you're not here Doukana kimi wa inai kana What about you? I wonder if you're not here But we'll always be one Sore demo itsumademo bokura hitotsudakara But we'll always be one Matane sky arrow Let's laugh I want to be with you even for a little bit in the future, so I shout out. I want to be with you even for a little bit in the future, so I shout out. Today is the day we will remember someday. We will be in the future, Kyōno hio itsuka omoidase mirai no bokura Today is the day we will remember someday. We will be in the future, someday.