(ko) Skills for communicating well across eras and generations Professor Lee Ho-seon, Soongsil Cyber ​​University Communication Dialogue Leader Sebashi 1363

525,416 views

세바시 강연 Sebasi Talk

Published on Premiered May 14, 2021
About :

⭐️ Now enjoy Sebasi content on the Sebasi app 'Sebasi Land' ⭐️ ▶︎ Free download and install right now 👉 https://sebasiland.page.link/Youtube ✻ Speaker's lecture introduction: "18.5 years" The time it took to divide generations into 30 years has become a thing of the past. The period defining a generation is getting shorter, with generations changing after 18.5 years. With multiple generations living at the same time, conflicts are also increasing. What kind of communication skills do we need in an era where those above are pushing down and those below are rising up? 🔥 Sign up for Sebasi YouTube membership. You can enjoy not only lectures but also membership-only content. http://bit.ly/2URQKU4 ▶︎ Click now (set an alarm) if you want to see the lecture video whenever it is uploaded! English: http://bit.ly/2odEydm ▶︎ Apply for the fastest Sebasi lecture https://apply.sebasi.co.kr ▶︎ Deeper study, Sebasi class https://class.sebasi.co.kr ▶︎ Learning that changes tomorrow, Sebasi University benefits/curriculum details 👉🏻 https://bit.ly/3gAQXT6 📡 Lee Ho-seon's As I Get Older / @goodaging ✻ Meet the Sebasi lectures and various lectures by the speakers! Homepage ☞ http://www.sebasi.co.kr Facebook page ☞ / sebasi15 Instagram ☞ / sebasi15 Kakao Story ☞ http://story.kakao.com/ch/sebasi ✻ For inquiries about lectures by Lee Ho-seon, please call this number! 👉🏻 02-2652-2102 ✻ The copyright of Sebasi lecture content belongs to '(주)세살바는시간15분'. Any illegal downloading, re-uploading, or reprocessing of video and audio is prohibited by law. ---------------------------------------------------------------------------------------------- Korean subtitles: Sebasi Open Translation Crew 2nd Batch, Jaehyun Byun ([email protected]) The 'Open Translation Project' is a project to introduce Sebasi's great lectures to the world by translating them into foreign languages. You can participate in introducing good Korean content to the world by delivering meaningful lectures that change the world to people around the world, and you can also become a member of a network with those who are participating in the project. You can participate in all languages, including English, Chinese, Japanese, and French. If translation is difficult, it will also be a great help to participate only in the Korean subtitle work. Foreigners can also participate as reviewers of foreign language translations. Join the 'Open Translation Project' to introduce Sebasi's lectures to the world! Open Translation Project: Make this great speech with your Language with passionate Koreans!

Trend Videos
7:20
1,605,095 views   8 days ago
10:25
4,006,577 views   8 days ago
6:49
3,196,827 views   2 weeks ago
10:00
7:20
1,605,095 views   8 days ago
8:43
Google AdSense
336 x 280
Up Next
17:51
ましゅちゃんねる
387,758 views
3 years ago
7:05
6:23
3ギュ
140,733 views
2 years ago
11:28
Hiろぐ🐶🍒
155,519 views
1 year ago
30:33
HANAHANA
892,096 views
2 years ago
7:11
ぎゅほん
595,410 views
6 years ago
16:09
むんじあ 문지아
870,615 views
3 years ago
29:52
Техник Теоретик
247,654 views
4 years ago
1:35:37
Техник Теоретик
198,862 views
1 year ago
45:04
Дмитрий Фёдоров
25,239 views
1 year ago
13:24
Гараж 54
764,206 views
1 month ago
1:17:45
Туту
4,503,440 views
5 months ago
26:11
CarRepairVideos
1,113,730 views
3 years ago
24:32
Электричка
652,611 views
5 years ago
57:22
Техник Теоретик
146,505 views
3 years ago
27:58
Max TV
4,917,785 views
8 months ago
52:04
Техник Теоретик
66,359 views
11 months ago
15:32
Поднебесный Гараж
1,535,985 views
10 days ago
21:03
Техник Теоретик
115,918 views
4 years ago
29:30
Техник Теоретик
96,966 views
10 months ago
Google AdSense
336 x 280

fetery.com. Copyright 2024